Lưu Hiểu Ba/Hồ Như Ý dịch: Tuyên Ngôn Về Đất Đai Của Nông Dân Trung Quốc

Nhà xuất bản Ngoài Giờ Cái chết chìm của siêu cường Tác phẩm Lưu Hiểu Ba Hồ Như Ý dịch Từ nguyên bản tiếng Trung Quốc Đại Quốc trầm luân – Tả cấp Trung Quốc đích bị vong lục Ngoài Giờ xuất bản lần thứ nhứt tại Huê Kỳ, 2018. Trình bày: I design Bìa: Vũ Luân ISBN 978-1978031036 Bản quyền bản dịch Tiếng Việt … Đọc tiếp Lưu Hiểu Ba/Hồ Như Ý dịch: Tuyên Ngôn Về Đất Đai Của Nông Dân Trung Quốc

Tạ Duy Anh: Lời Cảnh Tỉnh Gởi Tới Tất Cả Chúng Ta

Nhà xuất bản Ngoài Giờ Cái chết chìm của siêu cường Tác phẩm Lưu Hiểu Ba Hồ Như Ý dịch Từ nguyên bản tiếng Trung Quốc Đại Quốc trầm luân – Tả cấp Trung Quốc đích bị vong lục Ngoài Giờ xuất bản lần thứ nhứt tại Huê Kỳ, 2018. Trình bày: I design / Bìa: Vũ Luân Bản quyền bản dịch Tiếng Việt © 2018, … Đọc tiếp Tạ Duy Anh: Lời Cảnh Tỉnh Gởi Tới Tất Cả Chúng Ta

Lão Tạ: Có Một Lịch Sử Khác

Khi còn là cộng tác viên thỉnh giảng của Trường Viết văn Nguyễn Du, giáo sư sử học Trần Quốc Vượng thường hay ngồi uống bia cỏ với tôi và một vài học sinh khác. Một lần có thêm cả nhà thơ Lê Đạt, vốn cũng là người rất quý tôi. Hôm ấy tôi kể cho hai bậc tiền bối nghe chuyện quê tôi, vì … Đọc tiếp Lão Tạ: Có Một Lịch Sử Khác

Giới thiệu sách mới: MỐI CHÚA, Tiểu thuyết của TẠ DUY ANH

MỐI CHÚA, Tiểu thuyết của TẠ DUY ANH NGƯỜI VIỆT BOOKS xuất bản tháng Bảy 2018 Năm 2017 cuốn Mối Chúa lần đầu tiên được xuất bản tại Việt Nam với tên tác giả là Đãng Khấu, dù đã cắt xén nhiều chỗ, cũng bị thu hồi ngay sau khi phát hành. Lý do thu hồi, theo nhà cầm quyền : Trích nội dung công văn … Đọc tiếp Giới thiệu sách mới: MỐI CHÚA, Tiểu thuyết của TẠ DUY ANH