Uyên Nguyên: Trong Thơ Ta Thấy Niết Bàn, Có Em

Trên vòm trời thi ca Việt Nam bao la, hiếm, có một thi sĩ mang trong mình sự giao hòa mượt mà giữa tình yêu, đời sống và triết tính Phật giáo như Du Tử Lê. Với ngòi bút thanh thoát, ông thổi vào từng dòng thơ những hơi thở nhẹ nhàng của thiền, sự an nhiên của tâm thức và sự đắm say của … Đọc tiếp Uyên Nguyên: Trong Thơ Ta Thấy Niết Bàn, Có Em

Tuệ Đan: Bóng Trăng và Pháp Giới, Tinh Hoa Bút Pháp Đạo Sinh trong Hành Trình Giác Ngộ

Trong thế giới văn chương Phật giáo, ít có ngòi bút nào vừa mang đậm tính triết lý sâu sắc, vừa bay bổng trong cảm xúc và nghệ thuật diễn đạt như Đạo Sinh. Tác phẩm của ông không chỉ là những trang sách nói về giáo lý, mà còn là một sự trải nghiệm sống động của người tu sĩ, người hành giả trên … Đọc tiếp Tuệ Đan: Bóng Trăng và Pháp Giới, Tinh Hoa Bút Pháp Đạo Sinh trong Hành Trình Giác Ngộ

Nguyễn Hoàng Văn: Tìm Phật, tìm câu triết lý: Trịnh Công Sơn, Bùi Giáng, Phạm Duy

Trịnh Công Sơn ưa sầu não bằng những suy niệm triết học, bằng lời Phật hay bằng tên Phật nhưng càng nghe càng thấy nhạt, thấy bóng Phật bé lại. Bùi Giáng thì khác. Chỉ những lời vu vơ thông tục nhưng càng đọc càng thấm, càng thấy bóng Phật đậm ra. Như “Lẫn Lộn Lung Tung”, một trong những bài thơ được xem là … Đọc tiếp Nguyễn Hoàng Văn: Tìm Phật, tìm câu triết lý: Trịnh Công Sơn, Bùi Giáng, Phạm Duy

Trần Trung Đạo: Lý Luận Thoát Trung | 4 Điều Kiện Tiền Đề Để Thoát Trung

Trong diễn văn đọc tại Seattle tối 22 tháng 9, 2015, Tập Cận Bình phát biểu: “Không có cái gì gọi là ‘Bẫy Thucydides’ trong thế giới cả. Nhưng nếu các cường quốc tiếp tục phạm phải các sai lầm chiến lược, họ tạo ra bẫy cho chính họ.” Nói vậy chứng tỏ khái niệm “Bẫy Thucydides” đã in sâu vào suy nghĩ của họ … Đọc tiếp Trần Trung Đạo: Lý Luận Thoát Trung | 4 Điều Kiện Tiền Đề Để Thoát Trung

Nguyễn Hưng Quốc: Trí Thức và Chính Trị

Lời nói đầu Cuốn sách này tập hợp một số bài viết của tôi đã đăng trên VOA blog.[1] Được viết trong những thời điểm khác nhau, tất cả đều xuất phát từ một ám ảnh duy nhất: Việt Nam. Đến nay, thời gian tôi sống ở ngoại quốc đã nhiều hơn hẳn thời gian tôi sống ở Việt Nam. Vậy mà, lạ, không hiểu … Đọc tiếp Nguyễn Hưng Quốc: Trí Thức và Chính Trị

Huỳnh Kim Quang: Đọc ‘909 Bài Thơ Ba Dòng’ Như Vào Mật Thất Đọc Bí Kíp Thơ

  Tôi biết đến Nguyễn Hưng Quốc như một nhà phê bình văn học kiệt xuất rất nhiều năm về trước khi tôi đọc khá nhiều tác phẩm của anh, trong đó có cuốn “Văn Học Việt Nam, Từ Điểm Nhìn H(ậu H)iện Đại,” “Nghĩ Về Thơ,” “Tìm Hiểu Về Nghệ Thuật Thơ Việt Nam,” “Văn Học Việt Nam Dưới Chế Độ Cộng Sản,” “Mấy … Đọc tiếp Huỳnh Kim Quang: Đọc ‘909 Bài Thơ Ba Dòng’ Như Vào Mật Thất Đọc Bí Kíp Thơ

Nguyễn Hưng Quốc: Cuộc hoà giải vô tận: Trường hợp Bùi Giáng

Trích: Thơ Con Cóc và Những Vấn Đề Khác (Ấn bản mới với một số sửa chữa của cuốn Thơ, v.v… và v.v…, 1996, và một số trích đoạn từ hai cuốn Tìm hiểu nghệ thuật thơ Việt Nam, 1988, và Nghĩ về thơ, 1989 … khi viết về thơ ở miền Nam trước 1975 cũng như thơ trong nước sau 1975, tôi ít nhắc … Đọc tiếp Nguyễn Hưng Quốc: Cuộc hoà giải vô tận: Trường hợp Bùi Giáng

Nguyễn Hoàng Văn: Thơ Ba Dòng, Như Một Hố Đen Mỹ Học

Thơ ba dòng, của Nguyễn Hưng Quốc, đầu tiên, là một cái hố đen căng cứng áp lực trên khía cạnh mỹ học. Nén chặt với những ám ảnh thẩm mỹ về thơ, nó, trước tiên, là sự nén chặt của những ám ảnh Ngôi Lời và, do đó, nuốt gọn những gì từng dính dáng đến Ngôi Lời, từ những ám ảnh thi ca, … Đọc tiếp Nguyễn Hoàng Văn: Thơ Ba Dòng, Như Một Hố Đen Mỹ Học

Luân Hoán: Thư Tòa Soạn | Tạp Chí Ngôn Ngữ 13 | 1.5.2021

NGÔN NGỮ TẠP CHÍ VĂN HỌC NGHỆ THUẬT SỐ 13 – 1/5/2021 THƯ TÒA SOẠN Theo thông tin rộng rãi, Ngôn Ngữ 13 sẽ là số báo đặc biệt giới thiệu về “những cây bút trẻ” trong và ngoài Việt Nam. Phải thú thật, chúng tôi khá lúng túng trong việc dùng chữ gọi tên cho đúng danh. Những người viết mới hay những cây … Đọc tiếp Luân Hoán: Thư Tòa Soạn | Tạp Chí Ngôn Ngữ 13 | 1.5.2021

Nguyễn Hưng Quốc: Sống với Chữ | Kinh nghiệm viết văn

SỐNG VỚI CHỮ tái bản với nhiều bài mới Tác giả: Nguyễn Hưng Quốc Văn Mới xuất bản lần đầu 2002, tái bản, 2014 Lotus Media tái bản, 2021 Bìa và trình bày: Uyên Nguyên ISBN: 978-1-716-10105-2 © Nguyễn Hưng Quốc & Lotus Media 2021. All rights reserved. Mua sách tại Amazon USA Amazon Australia 1. Viết và lách Lâu nay nghĩ đến chuyện viết lách … Đọc tiếp Nguyễn Hưng Quốc: Sống với Chữ | Kinh nghiệm viết văn

Hồi Ký Nguyễn Xuân Thu: Chương 2: Những chặng đường học tập | Chapter 2: My Education Journey

Chương 2: Những chặng đường học tập Học hành dang dở Gia đình tôi ở vùng nông thôn rất nghèo. Như đã nói ở trên, mẹ tôi cố gắng cho tôi đi học chỉ vì bà thương tôi, không muốn tôi bị thất học phải bị bắt làm xâu. Tôi không nhớ chính xác ngày đầu cắp sách đến trường, lúc ấy tôi bao nhiêu … Đọc tiếp Hồi Ký Nguyễn Xuân Thu: Chương 2: Những chặng đường học tập | Chapter 2: My Education Journey

Nguyễn Hưng Quốc: Nguyễn Xuân Hoàng và mỹ học của cái phù phiếm

Tác giả Nguyễn Hưng Quốc | Ảnh: Nguyên Việt (Uyên Nguyên) Nếu tôi phải làm một tuyển tập những truyện ngắn hay nhất ở hải ngoại sau năm 1975, trong số các tác phẩm được chọn, nhất định phải có truyện ngắn “Tự truyện một người vô tích sự” của Nguyễn Xuân Hoàng. Đó là một cuốn tiểu thuyết được nén lại thành một truyện … Đọc tiếp Nguyễn Hưng Quốc: Nguyễn Xuân Hoàng và mỹ học của cái phù phiếm

Nguyễn Hưng Quốc: Lời Mở Đầu tác phẩm “Sống Với Chữ” | tái bản với nhiều bài mới, 2021

SỐNG VỚI CHỮ tái bản với nhiều bài mới Tác giả: Nguyễn Hưng Quốc Văn Mới xuất bản lần đầu 2002, tái bản, 2014 Lotus Media tái bản, 2021 Bìa và trình bày: Uyên Nguyên ISBN: 978-1-716-10105-2 © Nguyễn Hưng Quốc & Lotus Media 2021. All rights reserved. Lời nói đầu 1. Tôi ao ước, một lúc nào đó, có thể viết nguyên cả cuốn sách … Đọc tiếp Nguyễn Hưng Quốc: Lời Mở Đầu tác phẩm “Sống Với Chữ” | tái bản với nhiều bài mới, 2021

Một Năm, Tạp Chí Văn Học Nghệ Thuật “Ngôn Ngữ”

TẠP CHÍ VĂN HỌC NGHỆ THUẬT NGÔN NGỮ NHÓM CHỦ TRƯƠNG: Luân Hoán – Song Thao – Nguyễn Vy Khanh – Hồ Đình Nghiêm – Lê Hân   Theo quyết định của nhóm chủ trương, Ngôn Ngữ khởi hành vào đầu tháng 5-2019. Bìa số thứ nhất với tranh của họa sĩ Nguyễn Trọng Khôi do Trần Triết trình bày. Trên bìa có huy hiệu … Đọc tiếp Một Năm, Tạp Chí Văn Học Nghệ Thuật “Ngôn Ngữ”

Hạnh Viên: Nối Gót Thiên Lý Độc Hành

13 bài thơ với thủ bút chữ Thảo của Thầy Tuệ Sỹ Được dịch sang bốn ngôn ngữ: Anh, Pháp, Nhật, và Hán-Nôm. Dịch giả: Nguyễn Phước Nguyên (Anh ngữ) Dominique de Miscault (Pháp ngữ) Bùi Chí Trung (Nhật ngữ và Hán Nôm) Biên tập, thiết kế sách & bìa: Đào Nguyên Dạ Thảo Văn Học Press liên kết với Culture Art Education Exchange Resource … Đọc tiếp Hạnh Viên: Nối Gót Thiên Lý Độc Hành

Tuệ Sỹ: Huyền Thoại Duy Ma Cật

TUỆ SỸ HUYỀN THOẠI DUY-MA-CẬT HƯƠNG TÍCH PHẬT VIỆT HUYỀN THOẠI DUY-MA-CẬT Tác giả: Tuệ Sỹ Hương Tích ấn hành. In lần đầu (ấn tống), nxb Phương Đông, 2007 In lần thứ 2, nxb Phương Đông, 2007 In lần thứ 3, nxb Phương Đông, 2008 In lần thứ 4, nxb Phương Đông, 2011 Hương Tích Phật Việt, USA, 2014 © Tác giả giữ bản quyền. Mục … Đọc tiếp Tuệ Sỹ: Huyền Thoại Duy Ma Cật

Thích Minh Châu: Trước Sự Nô Lệ Của Con Người – Con Đường Thử Thách Của Văn Hóa Việt Nam

TRƯỚC SỰ NÔ LỆ CỦA CON NGƯỜI Con Đường Thử Thách Của Văn Hóa Việt Nam Tác giả: Thích Minh Châu Nha Tu Thư Và Sưu Khảo Viện Đại Học Vạn Hạnh xuất bản, Sài Gòn, 1970; Lotus Media tái bản, Hoa Kỳ, 2020 Bìa và trình bày: Nhóm Hoa Đàm ISBN: 978-1-71677-061-6 THƯ VIỆN PHẬT VIỆT ấn tống, 2020. _______________________________ MỤC LỤC LỜI TỰA PHẦN MỞ … Đọc tiếp Thích Minh Châu: Trước Sự Nô Lệ Của Con Người – Con Đường Thử Thách Của Văn Hóa Việt Nam

Cưu-ma-la-thập/Tuệ Sỹ dịch và chú: DUY-MA-CẬT SỞ THUYẾT / VIMALAKĪRTINIRDEŚA-SŪTRA

Hán dịch: Tam tạng Pháp sư Cưu-ma-la-thập  (KUMĀRAJĪVA) DUY-MA-CẬT SỞ THUYẾT VIMALAKĪRTINIRDEŚA-SŪTRA 維 摩 詰 所 說 經 Dịch và chú: TUỆ SỸ ________________________________ DUY-MA-CẬT SỞ THUYẾT Hán dịch: Tam tạng Pháp sư Cưu-ma-la-thập (KUMĀRAJĪVA) Tuệ Sỹ dịch và chú Hương Tích xuất bản In lần thứ nhất, nxb Phương Đông, 2008 Tái bản, nxb Phương Đông, 2011 Tái bản, Hương Tích Phật Việt, USA, … Đọc tiếp Cưu-ma-la-thập/Tuệ Sỹ dịch và chú: DUY-MA-CẬT SỞ THUYẾT / VIMALAKĪRTINIRDEŚA-SŪTRA