Huệ Đan: ‘Nghìn Năm Sau Hoa Trắng Trổ Trên Đồi’…

“Rồi ngã xuống nghe suối tràn ngập máu Thân là thân cỏ lá gập ghềnh xuôi Chờ mưa tạnh ta trải trăng làm chiếu Nghìn năm sau hoa trắng trổ trên đồi.” (Tuệ Sỹ – Đoạn 8 trong chuỗi thơ Thiên Lý Độc Hành, 2011-2012) Dưới vầng trăng muộn của dặm trường hiện sinh bao trùm bóng tối, câu thơ ấy hiện lên như một … Đọc tiếp Huệ Đan: ‘Nghìn Năm Sau Hoa Trắng Trổ Trên Đồi’…

Uyên Nguyên: Ngôn Ngữ và Văn Hóa: Tầm Quan Trọng của Xuất Bản Việt

Xuất bản, dù trong thời đại nào vẫn luôn là biểu tượng cho khả năng sáng tạo, bảo tồn và truyền đạt của nhân loại. Không đơn giản chỉ là một phương tiện giao tiếp hay một ngành công nghiệp, xuất bản là nhịp cầu nối liền trí tuệ của con người qua các thế hệ, là nơi tinh thần, khát vọng và văn hóa … Đọc tiếp Uyên Nguyên: Ngôn Ngữ và Văn Hóa: Tầm Quan Trọng của Xuất Bản Việt

Tuệ Sỹ: Nguồn Gốc của Thế Giới Quan Vô Tận

I. MỘT VIỄN TƯỢNG CỦA NGÔN NGỮ Xưa nay, nhân loại vẫn mơ ước một thứ ngôn ngữ chung, một thứ ngôn ngữ trực tiếp phản chiếu và thông diễn mọi sắc thái của thực tại sống động, không phải chỉ như một thứ ký hiệu ước định làm trung gian tạm thời nữa. Cái ước mơ đó, khi ẩn khi hiện, người ta có … Đọc tiếp Tuệ Sỹ: Nguồn Gốc của Thế Giới Quan Vô Tận

Trà Vigia: Tôi Yêu Tiếng Nước Tôi

Trà Vigia (Ảnh: Facebook) Vào năm học mới mọi người đều xôn xao với cách đánh vần theo công nghệ của ông Hồ Ngọc Đại được bộ giáo dục thông qua, nổi cộm hơn là cải cách tiếng Việt của ông Bùi Hiền vẫn còn nhiều tranh cãi. Tôi thì không xem TV hay lên mạng nên chẳng biết ất giáp gì, chỉ nghe bọn trẻ … Đọc tiếp Trà Vigia: Tôi Yêu Tiếng Nước Tôi

Trần Quang Ðức: Hán – Việt

Năm 1836, vua Minh Mạng cho sáp nhập phần lãnh thổ phía Đông Nam Cambuchia vào đế quốc Đại Nam, đặt làm thành Trấn Tây. Sau đó xuống chỉ dụ cho các tướng tiến hành chính sách đồng hóa: Đất mọi từ lâu đã thuộc bản đồ của ta, dân mọi cũng là con đỏ của ta. Nên mở mang dẫn dắt, khiến chúng nhuốm … Đọc tiếp Trần Quang Ðức: Hán – Việt

Trần Quang Ðức: Tiếng An Nam*

“Nếu những đứa trẻ An Nam, xuất thân từ các trường học của ta (Pháp), mà không biết đọc và viết chữ Hán Nôm thông dụng, thì chúng sẽ trở thành người ngoại quốc trên chính đất nước của chúng!”. – G.Dumoutier, Giám đốc Nha học vụ Bắc Trung kỳ, năm 1886. “Không nhất thiết phải xóa bỏ tâm hồn, tư tưởng của dân bản xứ … Đọc tiếp Trần Quang Ðức: Tiếng An Nam*