Nguyễn Ðắc Kiên: Lựa chọn của chúng ta

Nguyễn Ðắc Kiên (Ảnh: Tác giả cung cấp) Vậy là chúng ta đã bước đến những năm cuối cùng của thập kỷ thứ hai của thế kỷ 21. Chúng ta đang có mặt ở đây, cùng nhau trong những tháng ngày đầu tiên của năm 2019. Xin ngưng lại giây lát. Hãy để trí tưởng tượng quay về thời điểm cách nay một thế kỷ. … Đọc tiếp Nguyễn Ðắc Kiên: Lựa chọn của chúng ta

Hoàng Long tuyển dịch: ABE KOBO

Abe Kobo 阿部公房 (1924-1993) là một nhà văn hiện đại xuất sắc của Nhật Bản, có tầm ảnh hưởng quốc tế lớn lao. Ông đạt giải thưởng văn học Akutagawa năm 1953 với tác phẩm “Bức tường” (壁). Năm 1962, tiểu thuyết “Người đàn bà trong cồn cát” (砂の女) được giải thưởng Yomiuri và giải thưởng giành cho tác phẩm văn học nước ngoài xuất … Đọc tiếp Hoàng Long tuyển dịch: ABE KOBO

Nguyễn Ðắc Kiên: Là do chúng ta chưa trưởng thành vậy

CHÍNH LUẬN 2019, tác giả Nguyễn Ðắc Kiên. Lotus Media xuất bản lần thứ nhất tại Hoa Kỳ, 2019 Bìa và trình bày: Uyên Nguyên   Nhà thơ Sinh năm 1983, tại Bắc Ninh. Đã xuất bản: – Những số không, thơ, 2013 (2017, eBook trên smashwords). – Khúc ca trên núi, thơ, 2017, eBook (trên smashwords) – Một mùa rực rỡ, thơ, 2018, eBook … Đọc tiếp Nguyễn Ðắc Kiên: Là do chúng ta chưa trưởng thành vậy

By Xia, Ming/Hồ Như Ý dịch: Cứu rỗi cá nhân, cứu rỗi toàn thể cùng tự do

“Bốn dũng sĩ Tây Đơn” (2013.04.14) Bên trong tầng lớp quyết sách cao cấp nhất chính quyền Trung Quốc có một thinktank với cấp bậc là giáo sư hướng dẫn nghiên cứu sinh tiến sĩ, vào những năm thập niên 1980 sau khi có chuyến tham quan nghiên cứu nửa năm ở Hoa Kỳ, đã viết cuốn sách “Hoa Kỳ chống lại Hoa Kỳ”, gần … Đọc tiếp By Xia, Ming/Hồ Như Ý dịch: Cứu rỗi cá nhân, cứu rỗi toàn thể cùng tự do

Lưu Hiểu Ba/Hồ Như Ý dịch: Con đường hai chiều đi tới toàn trị của nền độc tài tàn bạo hiện đại

Tác giả Lưu Hiểu Ba – 刘晓波 (Ảnh: Internet) Tác giả ghi bên lề: Trong thời bình, tôi chưa bao giờ cho rằng “Chủ nghĩa ái quốc” là những từ ngữ cao quý đáng để sùng bái. Những kẻ tụ tập dưới ngọn cờ của chủ nghĩa ái quốc, nếu không phải là chính khách vô sỉ, thì là lũ người điên ăn nói lăng … Đọc tiếp Lưu Hiểu Ba/Hồ Như Ý dịch: Con đường hai chiều đi tới toàn trị của nền độc tài tàn bạo hiện đại

Đạo diễn Phạm Nhuệ Giang: Đọc “KIẾN, CHUỘT VÀ RUỒI”, tiếc không được xuất bản ở Việt Nam

Đã đọc xong Kiến, Chuột và Ruồi của anh Nguyễn Quang Lập. Cũng lâu rồi ko đọc quyển tiểu thuyết Việt Nam nào ấn tượng như vậy, tiếc là nó ko được xuất bản ở Việt Nam. Không thì nó cũng gây ra được một hiện tượng văn chương trong xã hội, mọi người sẽ bàn luận thật sự chứ không chìm nghỉm đi như … Đọc tiếp Đạo diễn Phạm Nhuệ Giang: Đọc “KIẾN, CHUỘT VÀ RUỒI”, tiếc không được xuất bản ở Việt Nam

Nguyễn Hoàng Lãng Du biên soạn: Xưa Cũ Như Những Ngọn Đồi

PHẨM-VẬT CỦA TRẦN-GIAN Biên-soạn: Nguyễn Hoàng Lãng Du Bodhi Media xuất-bản, 2019 Bìa và trình-bày: Uyên Nguyên Thánh Gandhi (1869-1948) tên thật là Mohandas Karamchand Gandhi[1]. Ông sinh ra tại Ấn-Độ. Sau khi được huấn-luyện tại Anh[2] để trở thành luật-sư, ông có dịp nhìn thấy nhiều đối-xử bất-công tại Ấn[3] và Nam Phi. Ông lãnh-đạo dân Ấn dành được sự độc-lập qua chủ-trương bất … Đọc tiếp Nguyễn Hoàng Lãng Du biên soạn: Xưa Cũ Như Những Ngọn Đồi

By Xia, Ming/Hồ Như Ý dịch: Những người làm báo chỉ có được tự do khi dám đấu tranh

Những người làm báo chỉ có được tự do khi dám đấu tranh (2013.01.10) Năm 2013 vừa mới bắt đầu, bài xã luận chào năm mới trên tờ Southern Weekly đã bị buộc phải thay đổi nội dung, đạo đức báo chí của những người làm truyền thông bị cưỡng hiếp, điều đó đã một lần nữa nhắc nhở tất cả những người trong lĩnh … Đọc tiếp By Xia, Ming/Hồ Như Ý dịch: Những người làm báo chỉ có được tự do khi dám đấu tranh

By Xia, Ming/Hồ Như Ý dịch: Ngọn lửa tự do màu máu đỏ ở tuyết vực

Ngọn lửa tự do màu máu đỏ ở tuyết vực 2012.02.04) Trong thời gian 3 năm từ tháng 2 năm 2009 đến ngày 4 tháng 2 năm 2012, trong phạm vi Trung Quốc đã xảy ra hơn 20 sự kiện người Tạng tự thiêu. Trong 5 tuần lễ đầu tiên của năm 2012, đã tập trung 7 vụ tự thiêu. Bọn họ đều là những … Đọc tiếp By Xia, Ming/Hồ Như Ý dịch: Ngọn lửa tự do màu máu đỏ ở tuyết vực

By Xia, Ming/Hồ Như Ý dịch: Cuộc đồ sát chưa hoàn tất ở Bắc Kinh

8.1 Chính quyền nuôi dưỡng  thù hận (2012.10.16, chỉnh sửa năm 2015) Liêu Diệc Vũ là một cái tên nhạy cảm, tác phẩm của ông ở Trung Quốc là thứ bị cấm đoán. Cũng chính bởi vì bài thơ dài “Đại Đồ Sát” được ông viết ngay sau cuộc đồ thành Lục Tứ 1989 rồi bị tống vào nhà ngục tới 4 năm. Trong hệ … Đọc tiếp By Xia, Ming/Hồ Như Ý dịch: Cuộc đồ sát chưa hoàn tất ở Bắc Kinh

Bùi Văn Phú/BBC: Đọc “Ký” của Đinh Quang Anh Thái

Ký giả Ðinh Quang Anh Thái (Ảnh: Uyên Nguyên) Hai tập “Ký” và “Ký 2” của Đinh Quang Anh Thái thuộc thể loại ký sự nhân vật, trong đó tác giả ghi lại những nét đặc biệt và hoạt động của nhiều người Việt, đặc biệt là những người từng bị tù cộng sản và những người phải sống lưu vong trong gần nửa thế … Đọc tiếp Bùi Văn Phú/BBC: Đọc “Ký” của Đinh Quang Anh Thái

Thích Phước An: Đi tìm lại đám mây trắng trên mái chùa xưa

Thầy Thích Phước An (Ảnh: Quang Vũ) Cách làng quê chừng 5 cây số có một ngôi chùa dù có tên chính thức là chùa Linh Phong, nhưng người dân sống quanh vùng núi này từ bao đời nay vẫn thường gọi là chùa Ông Núi. Hồi còn là chú tiểu ở vùng quê này, hễ cứ mỗi lần Tết hoặc các ngày kị tổ … Đọc tiếp Thích Phước An: Đi tìm lại đám mây trắng trên mái chùa xưa

Hoàng Long: Di Sản

VỌNG, MỘNG, KHÔNG Tác giả: Hoàng Long Lotus Media xuất bản lần thứ nhất tại Hoa Kỳ, 2019. Bìa và trình bày: Uyên Nguyên ISBN: 978-0-359-60448-7 © Tác giả và nhà xuất bản giữ bản quyền.   Riêng tặng anh Trần Minh Triết và BBT trang Hoa Đàm  Anh mang tâm thức lang thang, đổ vỡ đi qua mọi miền đất, qua nhiều ngã rẽ, … Đọc tiếp Hoàng Long: Di Sản

Tuệ Sỹ: Thi Ca và Tư Tưởng

Thầy Tuệ Sỹ (Ảnh: Tâm Nhãn) Với cái tựa đó, tôi không cốt ý bàn riêng về một tập sách của ông Giáng, viết rải rác về các nhà thơ. Thi ca và Tư tưởng, cái đó muốn được đặt ra trong cách điệu Chung và Riêng, từ một cuộc Hội thoại trong cõi Hằng thể Tịch nhiên, vang dội những âm hưởng Nguyên sơ … Đọc tiếp Tuệ Sỹ: Thi Ca và Tư Tưởng

Phan Tấn Hải: Mưa Xuân, Thuở Mơ Làm Thi Sĩ

Nhà văn Nhật Tiến (Ảnh: Uyên Nguyên) Sau hơn một thập niên bận rộn với việc làm báo, nhà văn Nhật Tiến gần đây đã trở lại quan tâm về sáng tác văn học. Sức làm việc của ông vẫn hăng nồng như thời thanh niên: riêng trong năm 2012, Nhật Tiến hoàn tất 4 tác phẩm – Hành Trình Chữ Nghĩa, Nhà Giáo Một … Đọc tiếp Phan Tấn Hải: Mưa Xuân, Thuở Mơ Làm Thi Sĩ

Trần Chấn Uy: “Kiến, Chuộc và Ruồi” của Nguyễn Quang Lập, một tiểu thuyết đáng đọc

Nhà báo Ðinh Quang Anh Thái và nhà văn văn Phan Nhật Nam, 2019 (Ảnh: Uyên Nguyên) Tôi mất 36 tiếng, gần như thông đêm, thông trưa để ngốn hết 355 trang của cuốn tiểu thuyết mới của nhà văn tài năng Nguyễn Quang Lập. Nói là mới nhưng thực ra Lập đã khởi thảo ” Kiến chuột và ruồi” từ năm 2010 khi Lập … Đọc tiếp Trần Chấn Uy: “Kiến, Chuộc và Ruồi” của Nguyễn Quang Lập, một tiểu thuyết đáng đọc

Tâm Ðức Trần Quang Thuận: Như Áng Mây Bay

NHƯ ÁNG MÂY BAY CUỘC ÐỜI CỦA ÐẠI LÃO HÒA THƯỢNG THÍCH ÐÔN HẬU Tác giả: Ðức Tâm Trần Quang Thuận Lotus Media ấn hành, 2019 Bìa và trình bày: Uyên Nguyên ISBN: 978-0-359-46876-8 Sau khi Phật thành đạo, bài kinh đầu tiên giảng cho năm ông Kiều Trần Như là Kinh Chuyển Pháp Luân, thuyết minh đạo lý trung đạo. Trong kinhPháp Hoa, phẩm Ðề … Đọc tiếp Tâm Ðức Trần Quang Thuận: Như Áng Mây Bay

DAZAI OSAMU/Hoàng Long dịch: Vợ Gã Hoang Ðàng (ヴィヨンの妻)

Trích Vợ Gã Hoang Ðàng, trong tuyển tập truyện ngắn Nhật Bản hiện đại LƯỠI DAO CẠO, do nhà văn Hoàng Long tuyển dịch từ nguyên tác Nhật ngữ. Lotus Media sắp xuất bản tại Hoa Kỳ, 2019   Hai tác phẩm “Người vợ hoang đàng” và “Tiếng búa đinh đong” mà chúng tôi chọn dịch sau đây đều là những kiệt tác của văn … Đọc tiếp DAZAI OSAMU/Hoàng Long dịch: Vợ Gã Hoang Ðàng (ヴィヨンの妻)